도끼자국은 영어로 camel toe ['캐멀 '토우]라고 합니다. 여성이 꽉 끼는 바지나, 레깅스, 수영복 등을 입게 되면, 여성의 생식기 부분이 옷에 꽉 밀착되어 그 부분이, 바깥쪽에서도 그 윤곽이 드러나기 때문에 붙여진 이름입니다. camel은 낙타이고 toe는 발가락이란 의미인데, 낙타 발가락이 마치 여성의 그 부분과 비슷해서 붙여진 이름입니다.
외국에서는 실제 낙타를 길가 한쪽 약간 들어 간 곳에 숨겨두고, 지나가는 여성들이 저 앞에 다가오면, Look at that camel toe라고 말을 해서, 장난을 칩니다. 이때 그 여자는 당연히 자신의 그곳을 쳐다보면서 당황하거나, 또는 기분 나쁜 표정을 짓습니다. 장난을 친 남자는 능청스럽게, 여자들의 시선을 피하고 길 안쪽에 있던 낙타를 같은 일행이 밖으로 나오게 하면, 그 낙타를 쳐다봅니다. 이 광경을 본 여자들은 그냥 크게 웃고 넘어갑니다. 한국에서 그랬다간 뭔일이 일어났을 것입니다.
참고로 tow란 단어가 있는데 이것은 toe와 발음이 비슷하지만, 뜻은 차를 견인하다란 의미입니다. 만약 길가에 Tow Away Zone, 이라고 적혀있다면, 주차하면 견인한다는 의미로 해석하면 됩니다.